Strona 4 z 6

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 29 gru 2005, 23:13
autor: surferman
ales madry kamui....tylko ci pozazdroscic takiej madrosci :lol: :lol: :lol:

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 29 gru 2005, 23:21
autor: B@r
surferman pisze:ales madry kamui....tylko ci pozazdroscic takiej madrosci :lol: :lol: :lol:
Przyszedles sie wysmiewac? :roll:

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 29 gru 2005, 23:36
autor: Magda M
sufermnan tak ładnie wszedzie zwraca uwage na offtopy i na wnoszace cosik do dyskusji posty ze ten mnie wcale nie zdziwli :lol: :551:

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 29 gru 2005, 23:42
autor: Aro
magdamiecz pisze:sufermnan tak ładnie wszedzie zwraca uwage na offtopy i na wnoszace cosik do dyskusji posty ze ten mnie wcale nie zdziwl
Tylko, co takie posty (jego) wnoszą do dyskusji? Raczej admini są od zwarcania uwagi. Wiadomo, że nie jesteśmy monotematyczni i jak zaczynamy rozmawiać na przykład o przyjacielu Martina to po drodze ktoś poda przepis na kaczkę na słodko, a skończy sie na pisaniu o planach sylwestrowych. :lol:

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 29 gru 2005, 23:47
autor: Monika23
ArO pisze:Wiadomo, że nie jesteśmy monotematyczni i jak zaczynamy rozmawiać na przykład o przyjacielu Martina to po drodze ktoś poda przepis na kaczkę na słodko, a skończy sie na pisaniu o planach sylwestrowych.
:D :D :lol:

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 29 gru 2005, 23:50
autor: Magda M
Wiadomo, że nie jesteśmy monotematyczni
o nie... my na pewno nie jestemy monotematyczni :DDD :diabel:



Post surfermana o treści " :P " usunięty, jako nic nie wnoszący do dyskusji. Proszę również pozostalych forumowiczów, aby unikać postów zawierających same emoty - kinga

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 30 gru 2005, 15:34
autor: Aro
To może wyjaśnij nam teraz, co takiego do dyskusji wnosi twój ostatni post. :?

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 30 gru 2005, 16:42
autor: Dobi
Przepraszam bardzo ale co takiego wnosi do dyskusji post Moniki23 o treści " :D :D :lol: "?
Kamui Shiro pisze:Polski język wcale nie jest ubogi :/ ani angielski. A który niby jest taki bogaty? Każdy język jest dostosowany do potrzeb użytkowników i na przykład polski ma mało określeń na śnieg w porównaniu z językiem Eskimosów, a za to ma bardzo bogate słownictwo dotyczące deszczu.

A "aczkolwiek" to supersłówko, tylko nikt by go nie używał, skoro jest: ale, lecz, acz, jednak, aliści i "z drugiej strony" :twisted:
Język Polski jest natomias bardzo trudny i ten mówiony i ten śpiewany. Wystarczy porównać sobie beznadziejny utwór w jezyku Polskim "Obłok" a doskonały w języku Angielskim "Hold On Your Heart".

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 30 gru 2005, 16:44
autor: Titter
No nie wiem.. mozna tez porownac Bede Snila i np As If ( nie lubie tej piosenki ). Kazdemu podoba sie cos innego. Zawsze tak bylo jest i bedzie :D

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 30 gru 2005, 16:48
autor: B@r
W obu jezykach mozna napisac dobry tekst (np. Nie prosze o wiecej, The day before the rain) albo malo ciekawy (np. Moge zapomniec Ciebie, Make it happen).

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 30 gru 2005, 17:12
autor: vanity
Magda pisze:W obu jezykach mozna napisac dobry tekst (np. Nie prosze o wiecej, The day before the rain) albo malo ciekawy (np. Moge zapomniec Ciebie, Make it happen).
i tak wszystko sprowadza się do gustów. choć najlepiej piosence służy jak ma dobry tekst, muzykę i jest pięknie zaśpiewana.

widzę że bawimy się w porównania. no to dobrze. a co myślicie o tym: To nie ja i Once in a lifetime? w końcu te dwa utwory, znane nam już nie od dziś, rozróżnia tylko język...

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 30 gru 2005, 17:17
autor: B@r
Tekst "To nie ja" byl poetycki, nietuzinkowy. "Once in a lifetime" kiepsciutki, typowy tekst do milosnej piosenki. Zawsze mi zal, ze publicznosc poza Polska nie miala szans poznac pieknego tekstu w oryginale.

Podobne mam odczucia do "The day before the rain" i "Slowa jak motyle" - tekst polski wg mnie zdecydowanie slabszy.

Natomiast "Perla" i TSSF, ktore byly zblizone w tlumaczeniu, wypadly swietnie w obu jezykach.

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 30 gru 2005, 18:00
autor: vanity
Magda pisze:"Once in a lifetime" kiepsciutki, typowy tekst do milosnej piosenki. Zawsze mi zal, ze publicznosc poza Polska nie miala szans poznac pieknego tekstu w oryginale.
ja za tekstem Once też nie przepadam. natomiast uwielbiam tę piosenkę ze względu na teledysk. jest że tak powiem "prostacki" ale Edzia bosko wyszła....

w przypadku wersji polskich i angielskich z Perły, wolę angielskie.

a tak wogóle coś mi sie teraz przypomniało. wydaje mi się że Edka kiedyś mówiła, że ma w planach Nie proszę o więcej nagrać po angielsku.... chyba jeśli sie spodoba w Polsce.... czy jakoś tak...

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 31 gru 2005, 4:07
autor: ANETA
Spodobało sie moim zdaniem, moim kolezankom napewno :wink: ale Edyta jak to Edyta duzo mówi, mało robi .... (bez urazy ale taka prawda). Na rok 2006 planuje wiele niespodzianek, zobaczymy ...... czy znowu nie skonczy sie na obietnicach. Lepiej niech nich nie mówi bo robi tylko nadzieje. Nie twierdze ze nam sie nazlezy cos od Niej ale jezeli juz deklaruje ze cos zrobi to niech robi. A wiec czekam ....

Re: W jakim języku lubisz, gdy Edyta śpiewa?

: 01 sty 2006, 16:58
autor: Titter
Magda pisze:Tekst "To nie ja" byl poetycki, nietuzinkowy. "Once in a lifetime" kiepsciutki, typowy tekst do milosnej piosenki. Zawsze mi zal, ze publicznosc poza Polska nie miala szans poznac pieknego tekstu w oryginale.

Podobne mam odczucia do "The day before the rain" i "Slowa jak motyle" - tekst polski wg mnie zdecydowanie slabszy.

Natomiast "Perla" i TSSF, ktore byly zblizone w tlumaczeniu, wypadly swietnie w obu jezykach.
ja lubie bardziej ONCE niz TO NIE JA, THE DAY.. niz SLOWA.. a w przypadku PERLY i THE STORY obie piosenki lubie bardzo :D