Tłumaczenia tekstów

Rozmowy na tematy związane z Edytą.
Bratnik
If I give myself (up) to you
If I give myself (up) to you
Posty: 202
Rejestracja: 08 gru 2004, 14:05
Lokalizacja: Polska

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: Bratnik »

To jest jedna z piękniejszych ballad Edi. Wiekie dzięki za tłumaczenie.
marlena
Perła
Perła
Posty: 1041
Rejestracja: 08 gru 2004, 15:00
Ulubiony album: Edyta Górniak
Ulubiona piosenka: Coming Back To Love
Lokalizacja: warszawa

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: marlena »

When You come back to me........................Kiedy powrócisz do mnie

Now that I've found you..............................Teraz, gdy cię znalazłam
The feeling won't leave my heart.................To uczucie nigdy nie opuści mego serca
Holding on without you................................Trwam bez ciebie
Alone here in the dark.................................Samotna w ciemnościach
And I hope your dreaming of me..................I mam nadzieję, że o mnie śnisz
The way I dream of you..............................Jak ja o tobie śnię
And I pray each night we'll have a chance.....Każdej nocy modlę się o szansę
To make them all come true.........................Byśmy zrealizowali te sny

When, when you come back to me................Kiedy powrócisz do mnie
I'll hold you till forever ends.........................Zatrzymam cię już na zawsze
And never let you go again...........................I nigdy więcej nie pozwolęci ci odejśc

When, when you come back to me................Kiedy powrócisz do mnie
I'll welcome you into my heart......................Przyjmę cię do mojego serca
Like we've never been apart ........................Jakbyśmy nigdy się nie rozstali

Our lives crossed in a moment.....................Nasze drog skrzyżowały się na chwilę
All the others disappear...............................I wszystko inne zniknęło
A feeling so familiar....................................To uczucie było tak znajome
And the meaning was more than clear..........A znaczenie najjaśniejsze z jasnych
When I felt your eyes break trough me.........Kiedy czułam twoje spojrzenie na mnie
I knew I'd need you like the sun .............Wiedziałam, że będziesz mi potrzebny jak słońce
And as the dawn came up around me...........I zdałam sobie sprawę
I knew you'd be the one..............................Że jesteś tym jedynym

When, when you come back to me...............Kiedy powrócisz do mnie....


Tłumacznie nie jest mojej roboty, przepisałam dla was z miesięcznika MEGA STAR - był w dziale HIT miesiąca! niestety nie jest napisena kto tłumaczył!

P.S. mam jeszcze tłumaczeni ( z POPOPCORNU) piosenki Anything - jeżli chcecie!
a sma moze w wolnej hwili przetłumacze ONE&ONE :)
monia80
Impossible
Impossible
Posty: 1520
Rejestracja: 08 gru 2004, 16:56
Ulubiony album: Wszystkie!
Ulubiona piosenka: Never will I!!!!
Lokalizacja: Myślenice

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: monia80 »

Kasia pisze:Hej Monia a ja myślałam że ty english znasz odbrze i rozumiesz te teksty. czyzbym się myliła? ;)
piate przez 10 kapuje :P ,ale piosenki Edzi musze rozumiec bezblednie :D

Dziekuje ESTRATOS :)

Esti a moglbys jeszcze przetlumaczyc Ready for love i No more drama :P prosiu slicznie jakbys znalzl jeszcze chwilunie i juz nie bede cie meczyc :P
Awatar użytkownika
Kasia
Ready for love
Ready for love
Posty: 3127
Rejestracja: 01 sty 2005, 23:12
Lokalizacja: Tychy

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: Kasia »

dziękuje wszystkim bardzo. :) Czekam na reszte :P
monia80
Impossible
Impossible
Posty: 1520
Rejestracja: 08 gru 2004, 16:56
Ulubiony album: Wszystkie!
Ulubiona piosenka: Never will I!!!!
Lokalizacja: Myślenice

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: monia80 »

ja tez :P
No more drama i ready for love -tak dla przypomienia :P
Awatar użytkownika
Kasia
Ready for love
Ready for love
Posty: 3127
Rejestracja: 01 sty 2005, 23:12
Lokalizacja: Tychy

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: Kasia »

Madzia chyba pamieta co chciałysmy :P


Pozdrawiam. :)
monia80
Impossible
Impossible
Posty: 1520
Rejestracja: 08 gru 2004, 16:56
Ulubiony album: Wszystkie!
Ulubiona piosenka: Never will I!!!!
Lokalizacja: Myślenice

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: monia80 »

Kasia pisze:Madzia chyba pamieta co chciałysmy :P


Pozdrawiam. :)
tylko ,ze cos Jej nie ma ostatnio na forum :sad:
Wiec ta prosbe raczej do Estratosa kieruje ;) :P
Awatar użytkownika
Kasia
Ready for love
Ready for love
Posty: 3127
Rejestracja: 01 sty 2005, 23:12
Lokalizacja: Tychy

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: Kasia »

Madzia pewnie jest zajeta. Bede cierpliwie czekac.
monia80
Impossible
Impossible
Posty: 1520
Rejestracja: 08 gru 2004, 16:56
Ulubiony album: Wszystkie!
Ulubiona piosenka: Never will I!!!!
Lokalizacja: Myślenice

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: monia80 »

Kasia pisze:Madzia pewnie jest zajeta. Bede cierpliwie czekac.
nie -Madzia poprostu juz nie bedzie a raczej rzadko odwiedzac forum.

[ Dodano: 2005-05-03, 20:39 ]
takze jedyna nadzieja w Estim :D
Magda M
VIF czyli Very Important Fan
VIF czyli Very Important Fan
Posty: 5847
Rejestracja: 10 sty 2005, 20:40

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: Magda M »

dlaczego???? magda ..... :(
Awatar użytkownika
Kasia
Ready for love
Ready for love
Posty: 3127
Rejestracja: 01 sty 2005, 23:12
Lokalizacja: Tychy

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: Kasia »

a dlaczego juz zadziej bedzie?
monia80
Impossible
Impossible
Posty: 1520
Rejestracja: 08 gru 2004, 16:56
Ulubiony album: Wszystkie!
Ulubiona piosenka: Never will I!!!!
Lokalizacja: Myślenice

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: monia80 »

Kasia pisze:a dlaczego juz zadziej bedzie?
pewnie ma to zwiazek z ta ostatnia sprawa :sad: -madzia mi pisala o tym na priv ,ale sorry nie chce ujawniac tego ,bo to byloby nie fair w stosunku do niej wiec jak chcesz Kasiu to napisz do niej to ci powie.

ja juz zreszta nie chce do tego wracac co sie stalo -dla mnie temat zamkniety trudno.
Magda M
VIF czyli Very Important Fan
VIF czyli Very Important Fan
Posty: 5847
Rejestracja: 10 sty 2005, 20:40

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: Magda M »

monia80 pisze:
Kasia pisze:a dlaczego juz zadziej bedzie?
pewnie ma to zwiazek z ta ostatnia sprawa :sad: -madzia mi pisala o tym na priv ,ale sorry nie chce ujawniac tego ,bo to byloby nie fair w stosunku do niej wiec jak chcesz Kasiu to napisz do niej to ci powie.

ja juz zreszta nie chce do tego wracac co sie stalo -dla mnie temat zamkniety trudno.
..eh.... szkoda.... :(
monajka
Make it happen
Make it happen
Posty: 164
Rejestracja: 08 gru 2004, 8:05
Lokalizacja: Kleszczów

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: monajka »

a moze ktos umialby przetlumaczyc hunting high&low moja ulubiona pioseneczka a za bardzo nie wiem o czym prosze
Awatar użytkownika
Kasia
Ready for love
Ready for love
Posty: 3127
Rejestracja: 01 sty 2005, 23:12
Lokalizacja: Tychy

Re: Tlumaczenia tekstow

Post autor: Kasia »

Już wiem co chcałam. Esti jakbyś miał czas to prosze o Be Good Or Be Gone. A jak nie to sobie w koncu sama przetłumacze. :D Estijakbyś miał czas to prosze o Be Good Or Be Gone. Mam nadzieje że Magda niedługo wróci. Mam nadzieje że Magda niedługo wróci.
ODPOWIEDZ